Додано

Іспанська філологія з вивченням англійської мови (UŁ-bs-pl-Filologia hiszpańska z językiem angielskim)

Лодзський Університет

Бакалавр
Рівні навчання
Англійська, Іспанська
Мови викладання
2200 EUR
Рік
10.07.2026
Закінчення реєстрації

Факультет: Філологічних наук

Країна/місто: Польща / Лодзь

Початок навчання: 01.10.2026

Тривалість навчання: 6 Семестрів

Мови викладання: Англійська, Іспанська


Спеціалізації :
Культуро-літературознавство Мовознавчо-традуктологічна

Про університет

Вигляд Логотипу - Лодзинський Університет

Лодзський Університет

Лодзь/ Польща

Детальніше
Вступні вимоги
Опис спеціальності
Програма навчання
Працевлаштування

Оплата за навчання :

  • 2200 EUR за рік;
  • Одноразовий реєстраційний збір: 85 PLN (приблизно 20 EUR).
  • Оплата за навчання проводиться в PLN. 

 Вступ до Лодзького Університету — з професійним супроводом від першої заявки до початку навчання. Реєстрація, підготовка до вступу, підтримка та адаптація — все в одному місці.
Telegram, Viber, WhatsApp: +380 73 073 65 43

ВСТУПНІ ВИМОГИ ДЛЯ ІНОЗЕМНИХ КАНДИДАТІВ:


Як формується рейтинг? 

1️⃣ Для абітурієнтів з документами про освіту (свідоцтво/атестат) в Україні, країн ЄС, ОЕСР та ЄАВТ рейтинг при вступі розраховується на основі балів з наступних предметів (НМТ/ЗНО):

  • Предмет №1: максимум один предмет, обов’язковий: англійська мова або іспанська мова.
  • Предмет №2: максимум один предмет, обов’язковий: друга іноземна мова або польська мова, або рідна мова у випадку іноземного атестата, інша ніж мова, вказана в категорії №1.
  • Предмет №3: максимум два предмети, необов’язкові, але можуть дати додаткові бали: історія, суспільствознавство (WOS), історія мистецтва, історія музики, латинська мова і антична культура, філософія, математика, географія.

2️⃣ Кандидати з документами про освіту з інших країн (окрім України, ЄС, ОЕСР та ЄАВТ) зобов’язані скласти додатковий вступний іспит, що перевіряє знання або особливі здібності, необхідні для вступу на навчання за певною спеціальністю.


Вимоги до знання польської мови:

Кандидати повинні обов’язково володіти офіційним документом, що підтверджує знання мови на рівні B2:

  • Сертифікат володіння польської мовою на рівні не нижче В2 виданний Panstwowa komisja do spraw poswiadczania znajomosci jezyka polskiego
  • Сертифікат, що підтверджує знання польської мови, виданий установою: European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages (ECL)
  • Сертифікат, що підтверджує знання польської мови: telc GmbH, WBT Weiterbildungs-Testsysteme GmbH (TELC);
  • Засвідчення про закінчення підготовчого курсу для вступу на навчання, про який йдеться у ст. 60 абз. 4 закону від 12 грудня 2013 р. про іноземців (Законодавчий вісник від 2024 р. поз. 769, 1222 і 1688, а також від 2025 р. поз. 619, 621 і 622), тривалістю не менше ніж 9 місяців.

❌ Сертифікат або офіційний документ, що підтверджує знання мови на рівні B2, необхідно завантажити до останнього дня реєстрації на навчання. Абітурієнти, які не нададуть відповідного документа, не будуть допущені до подальших етапів вступного процесу.


Уваги для кандидатів:

  • Наявність результатів НМТ або ЗНО для кандидатів з України є рекомендованою (так як може підвищити ваш вступний шанс).
  • Кандидати з документами про освіту з інших країн (окрім України, ЄС, ОЕСР та ЄАВТ) зобов’язані отримати та завантажити до системи реєстрації рішення про визнання атестата/свідоцтва (нострифікацію) або письмову довідку від директора NAWA.
  • Дата та черговість реєстрації не впливають на зарахування — вирішальним є лише рельтат конкурсного оцінювання кандидатів. 
  • Увага! Заявки кандидатів без оплати реєстраційного збору не розглядатимуться приймальною комісією

Додаткова інформація:

  • Інформацію про доступні стипендії та знижки, а також детальні відомості про вступні вимоги та порядок розрахунку вступних балів ви можете знайти на сторінці: Лодзський Університет

Отримайте консультацію та допомогу зі вступним процесом  telegram, viber, whatsapp: +380730736543

Іспанська філологія з англійською мовою (Filologia hiszpańska z językiem angielskim) у Лодзькому університеті — це стаціонарна програма першого ступеня на Філологічному факультеті. Навчання триває 3 роки та поєднує інтенсивне вивчення іспанської й англійської мов із практичними знаннями з мовознавства, перекладознавства, іспанської та іспаноамериканської літератури, культури й історії.

Спеціальність підійде абітурієнтам, які цікавляться іспанською та англійською мовами, перекладом, літературою, культурою Іспанії, Латинської Америки та США, міжкультурною комунікацією, викладанням мов і міжнародним середовищем. Це добрий вибір для тих, хто хоче працювати з двома іноземними мовами у сфері освіти, перекладу, культури, медіа, туризму, міжнародних компаній або продовжити навчання на другому ступені.


Переваги навчання на спеціальності

  • Програма передбачає інтенсивне навчання двох мов: іспанської та англійської.
  • Студенти отримують практичні знання з мовознавства, перекладознавства, іспанської та іспаноамериканської літератури.
  • Програма містить блок, пов’язаний з англійською мовою, історією, літературою та культурою США.
  • У межах англомовної складової враховуються також латиноамериканські елементи в культурі США.
  • Студенти вивчають педагогічну граматику англійської мови та порівняльну граматику іспанської й англійської мов.
  • Програма дає базові знання з дидактики іспанської мови, які можуть бути поглиблені на навчанні другого ступеня.
  • З 5 семестру студент обирає одну з двох спеціалізацій: мовознавчо-перекладознавчу або літературознавчо-культурознавчу.
  • Мовознавчо-перекладознавча спеціалізація дає практичні знання з граматики, словникового складу, основ викладання іспанської мови та основ перекладу.
  • Літературознавчо-культурознавча спеціалізація поглиблює знання про літературу, культуру й історію Іспанії та Латинської Америки.
  • Випускник досягає знання іспанської мови щонайменше на рівні B2+ та англійської мови щонайменше на рівні B2.
  • Програма розвиває всі чотири мовні навички: говоріння, слухання, читання й письмо.
  • Студенти можуть пройти частину навчання в інших європейських країнах у межах Erasmus+.
  • Напрям має угоди про співпрацю з університетами, зокрема в Сантьяго-де-Компостела, Віго, Альмерії та Бухаресті.

Про спеціальність

Іспанська філологія з англійською мовою — це програма для студентів, які хочуть здобути практичну й теоретичну підготовку в галузі іспанської та англійської мов. Навчання поєднує мовну практику, мовознавство, літературознавство, перекладознавство, культуру, історію та елементи дидактики.

Студенти вивчають практичну іспанську та англійську мови, описову граматику, фонетику іспанської мови, історію іспанської мови, історію Іспанії, культуру і цивілізацію Іспанії та Латинської Америки, іспанську та іспаноамериканську літературу, а також основи перекладознавства.

Англомовна складова програми включає історію, літературу та культуру США, зокрема елементи латиноамериканської культури, педагогічну граматику англійської мови, методику навчання англійської мови та порівняльну граматику іспанської й англійської мов.

Після завершення навчання випускник володіє чотирма основними мовними навичками: говорінням, слуханням, читанням і письмом. Він має повну мовну компетенцію, яка може бути основою для подальшої спеціалізованої підготовки у сфері викладання мов.

Офіційна сторінка програми зазначає, що випускник має знання іспанської мови щонайменше на рівні B2+ та англійської мови щонайменше на рівні B2. Після отримання ступеня бакалавра випускник підготовлений до продовження навчання на другому ступені.

Спеціалізації / модулі / треки

Офіційна сторінка програми вказує, що спеціалізації обираються з 5 семестру. Доступні дві спеціалізації: мовознавчо-перекладознавча та літературознавчо-культурознавча.

1. Мовознавчо-перекладознавча спеціалізація (Językoznawczo-traduktologiczna)

Мета спеціалізації — здобуття практичних знань і навичок із граматики та словникового складу іспанської мови, опанування основ викладання цієї мови та основ перекладу з іспанської на польську і з польської на іспанську. Важливим доповненням є предмети, пов’язані з граматикою і методикою викладання англійської мови, а також порівняльною граматикою іспанської та англійської мов.

Теоретична підготовка в межах цієї спеціалізації допомагає студенту підготувати бакалаврську роботу з іспанського мовознавства.

2. Літературознавчо-культурознавча спеціалізація (Literaturoznawczo-kulturoznawcza)

Мета спеціалізації — передати й закріпити знання про літературу, культуру та історію Іспанії й Латинської Америки. Студент навчається аналізувати явища літературного та культурного життя іспаномовних країн, зокрема через розуміння й використання критичних текстів.

Знання, здобуті в межах цієї спеціалізації, ведуть до написання бакалаврської роботи з іспанського або іспаноамериканського літературознавства чи культурознавства.

Шановні абітурієнти – на цій сторінці представлена загальна інформація про програму навчання. Зверніть увагу, що університет може вносити зміни до навчального плану. Якщо ви хочете отримати повну програму з кількістю годин, кредитами ECTS, розподілом на лекції, практичні та лабораторні заняття з детальним поясненням — а також допомогу з вступом, звертайтесь до нас:

► Telegram, Viber, WhatsApp: +380 73 073 65 43


Семестр 1

  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 1 (PNJH sprawności zintegrowane 1) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 2 (PNJH sprawności zintegrowane 2) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 3 (PNJH sprawności zintegrowane 3) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 4 (PNJH sprawności zintegrowane 4) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 5 (PNJH sprawności zintegrowane 5) — 2 ECTS
  • Фонетика іспанської мови з елементами фонології — частина 1 (Fonetyka jęz. hiszpańskiego z elementami fonologii) — 1 ECTS
  • Фонетика іспанської мови з елементами фонології — частина 2 (Fonetyka jęz. hiszpańskiego z elementami fonologii) — 2 ECTS
  • Вступ до мовознавства (Wstęp do językoznawstwa) — 2 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови: інтегровані навички 1 (Praktyczna nauka jęz. angielskiego — sprawności zintegrowane 1) — 2 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови: інтегровані навички 2 (Praktyczna nauka jęz. angielskiego — sprawności zintegrowane 2) — 2 ECTS
  • Предмети до вибору: блоки A/R, B, C (Przedmioty do wyboru AR, B, C) — 8 ECTS

Разом за семестр: 336 годин, 27 ECTS.

Семестр 2

  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 6 (PNJH sprawności zintegrowane 6) — 10 ECTS
  • Сучасна іспаномовна література (Współczesna literatura hiszpańskojęzyczna) — 3 ECTS
  • Вступ до літературознавства (Wstęp do literaturoznawstwa) — 2 ECTS
  • Описова граматика іспанської мови 1: морфосинтаксис, частини мови та синтаксис речення (Gramatyka opisowa jęz. hiszpańskiego 1) — 4 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови: інтегровані навички 3 (Praktyczna nauka jęz. angielskiego — sprawności zintegrowane 3) — 2 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови: інтегровані навички 4 (Praktyczna nauka jęz. angielskiego — sprawności zintegrowane 4) — 2 ECTS
  • Предмети до вибору: блоки A/R, B, C (Przedmioty do wyboru AR, B, C) — 10 ECTS

Разом за семестр: 392 години, 33 ECTS.

Семестр 3

  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 7 (PNJH sprawności zintegrowane 7) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 8 (PNJH sprawności zintegrowane 8) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 9 (PNJH sprawności zintegrowane 9) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 10 (PNJH sprawności zintegrowane 10) — 2 ECTS
  • Описова граматика іспанської мови 2 (Gramatyka opisowa języka hiszpańskiego 2) — 4 ECTS
  • Вступ до лексикології іспанської мови (Wstęp do leksykologii języka hiszpańskiego) — 3 ECTS
  • Історія іспанської літератури 1 (Historia literatury hiszpańskiej 1) — 4 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови 5 (Praktyczna nauka języka angielskiego 5) — 2 ECTS
  • Предмети до вибору: блоки A/R, B, C (Przedmioty do wyboru AR, B, C) — 8 ECTS

Разом за семестр: 394 години, 29 ECTS.

Семестр 4

  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 11 (PNJH sprawności zintegrowane 11) — 8 ECTS
  • Описова граматика іспанської мови 3 (Gramatyka opisowa języka hiszpańskiego 3) — 4 ECTS
  • Історія іспанської літератури 2 (Historia literatury hiszpańskiej 2) — 4 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови: інтегровані навички 6 (Praktyczna nauka jęz. angielskiego — sprawności zintegrowane 6) — 2 ECTS
  • Предмети до вибору: блок B (Przedmioty do wyboru B) — 6 ECTS
  • Предмети до вибору: блоки A/R, C (Przedmioty do wyboru AR, C) — 7 ECTS

Разом за семестр: 394 години, 31 ECTS.

Семестр 5

  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 12 (PNJH sprawności zintegrowane 12) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 13 (PNJH sprawności zintegrowane 13) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 14 (PNJH sprawności zintegrowane 14) — 2 ECTS
  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 15 (PNJH sprawności zintegrowane 15) — 2 ECTS
  • Іспансько-польська контрастивна граматика (Gramatyka kontrastywna hiszp. - pol.) — 3 ECTS
  • Історія іспаноамериканської літератури 1 (Historia literatury hispanoamerykańskiej 1) — 2 ECTS
  • Основи дидактики іспанської мови (Podstawy dydaktyki jęz. hiszpańskiego) — 2 ECTS
  • Теоретичні основи перекладознавства (Teoretyczne podstawy traduktologii) — 2 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови: інтегровані навички 7 (Praktyczna nauka jęz. angielskiego — sprawności zintegrowane 7) — 4 ECTS
  • Латиноамериканці у США в соціально-культурному підході (Latynosi w USA w ujęciu społeczno-kulturowym) — 2 ECTS
  • Англійсько-іспанська контрастивна граматика (Gramatyka kontrastywna ang. - hiszp.) — 3 ECTS
  • Модуль спеціалізації: предмети спеціалізаційного модуля (Przedmioty modułu specjalizacyjnego) — 4 ECTS

Разом за семестр: 336 годин, 30 ECTS.

Семестр 6

  • Практичне навчання іспанської мови: інтегровані навички 16 (PNJH sprawności zintegrowane 16) — 8 ECTS
  • Історія іспанської мови з елементами історичної граматики (Historia jęz. hiszpańskiego z elementami gramatyki historycznej) — 2 ECTS
  • Історія іспаноамериканської літератури 2 (Historia literatury hispanoamerykańskiej 2) — 4 ECTS
  • Практичне навчання англійської мови: інтегровані навички 8 (Praktyczna nauka jęz. angielskiego — sprawności zintegrowane 8) — 4 ECTS
  • Професійна практика (Praktyki zawodowe) — 4 ECTS
  • Модуль спеціалізації: предмети спеціалізаційного модуля (Przedmioty modułu specjalizacyjnego) — 8 ECTS

Разом за семестр: 344 години, 30 ECTS.

Предмети рухомої обов’язкової групи A/R, B, C

  • Предмет до вибору: загальноуніверситетський або загальнофакультетський предмет (Wybór ogólnouczelniany / ogólnowydziałowy C) — 3 ECTS
  • Предмети до вибору: блок B (Przedmioty do wyboru B) — 6 ECTS
  • Фізичне виховання (WF) — 0 ECTS
  • Культура і цивілізація Іспанії 1 (Kultura i cywilizacja Hiszpanii 1) — 2 ECTS
  • Культура і цивілізація Іспанії 2 (Kultura i cywilizacja Hiszpanii 2) — 2 ECTS
  • Історія Іспанії (Historia Hiszpanii) — 3 ECTS
  • Історія філософії 1 (Historia filozofii 1) — 3 ECTS
  • Історія філософії 2 (Historia filozofii 2) — 3 ECTS
  • Вступ до історії та культури США (Wstęp do historii i kultury USA) — 2 ECTS
  • Історія і культура США (Historia i kultura USA) — 2 ECTS
  • Культура і цивілізація Латинської Америки 1 (Kultura i cywilizacja Ameryki Łacińskiej 1) — 2 ECTS
  • Культура і цивілізація Латинської Америки 2 (Kultura i cywilizacja Ameryki Łacińskiej 2) — 3 ECTS
  • Сучасні тексти культури (Współczesne teksty kultury) — 2 ECTS
  • Мовний аналіз текстів (Analiza językowa tekstów) — 2 ECTS
  • Латина 1 (Łacina 1) — 2 ECTS
  • Латина 2 (Łacina 2) — 2 ECTS

Разом у цій групі: 480 годин, 39 ECTS.

Модуль спеціалізації: мовознавчий

  • Бакалаврський семінар 1 (Seminarium licencjackie 1) — 4 ECTS
  • Бакалаврський семінар 2 (Seminarium licencjackie 2) — 1 ECTS
  • Бакалаврський іспит (Egzamin licencjacki) — 2 ECTS
  • Бакалаврська робота (Praca licencjacka) — 5 ECTS

Разом у модулі: 56 годин, 12 ECTS.

Модуль спеціалізації: літературознавчий

  • Бакалаврський семінар 1 (Seminarium licencjackie 1) — 4 ECTS
  • Бакалаврський семінар 2 (Seminarium licencjackie 2) — 1 ECTS
  • Бакалаврський іспит (Egzamin licencjacki) — 2 ECTS
  • Бакалаврська робота (Praca licencjacka) — 5 ECTS

Разом у модулі: 56 годин, 12 ECTS.

Можливості працевлаштування:

Після завершення навчання випускник може працювати як:

  • спеціаліст з іспаномовної та англомовної комунікації;
  • асистент перекладача;
  • письмовий перекладач початкового рівня;
  • усний перекладач початкового рівня;
  • спеціаліст з міжкультурної комунікації;
  • працівник міжнародного відділу;
  • асистент у міжнародній компанії;
  • спеціаліст з обслуговування іспаномовних або англомовних клієнтів;
  • працівник туристичної сфери;
  • координатор культурних або освітніх проєктів;
  • редактор або контент-спеціаліст із мовними матеріалами;
  • працівник у сфері медіа та культури;
  • репетитор іспанської або англійської мови;
  • асистент у видавничій або освітній організації;
  • спеціаліст з міжнародної співпраці.

Випускники можуть працювати:

  • у міжнародних компаніях;
  • у фірмах, які співпрацюють з іспаномовними країнами;
  • у перекладацьких бюро;
  • у мовних школах;
  • у туристичних компаніях;
  • у готельно-ресторанному секторі;
  • у культурних інституціях;
  • у видавництвах;
  • у медіа;
  • у редакціях;
  • у міжнародних освітніх проєктах;
  • у громадських або культурних організаціях;
  • у відділах клієнтської підтримки з іспанською та англійською мовами;
  • у сфері контенту, комунікації та міжкультурної співпраці.

Робота для вас:

  • Центри інформаційних технологій

1748 €/Рік

Англійська філологія

Суспільна Академія Наук у Варшаві (SAN)

Країна/місто:  Польща/Варшава

Мови викладання:  Англійська, Польська

Бакалавр (6 Семестрів)

2000 €/Рік

Англійська філологія (Vistula-bs-en-English Studies)

Академія Фінансів та Бізнесу Vistula у Варшаві (Vistula University)

Країна/місто:  Польща/Варшава

Мови викладання:  Англійська

Бакалавр (6 Семестрів)

2870 €/Рік

Англійська філологія (swps-bs-en-English studies)

SWPS Університет Соціальних та Гуманітарних Наук

Країна/місто:  Польща/Варшава

Мови викладання:  Англійська

Бакалавр (6 Семестрів)

3152 €/Рік

Англійська філологія з вивченням китайської (swps-bs-en-English studies with chinese)

SWPS Університет Соціальних та Гуманітарних Наук

Країна/місто:  Польща/Варшава

Мови викладання:  Англійська, Китайська

Бакалавр (6 Семестрів)

3152 €/Рік

Англійська філологія з вивченням іспанської (swps-bs-en-English studies with spanish)

SWPS Університет Соціальних та Гуманітарних Наук

Країна/місто:  Польща/Варшава

Мови викладання:  Англійська, Іспанська

Бакалавр (6 Семестрів)