Английская филология (English Studies) в Академии Vistula в Варшаве — это бакалаврская программа на английском языке, которая объединяет интенсивное изучение английского языка, второй иностранный язык, межкультурную коммуникацию, бизнес-коммуникацию, медиа, перевод и подготовку к работе в международной среде. Программа длится 3 года, имеет практический профиль и ориентирована на развитие языковых, цифровых, коммуникационных и профессиональных компетенций.
Специальность подойдёт абитуриентам, которые хотят достичь высокого уровня владения английским языком, развивать второй иностранный язык, работать с текстами, переводом, медиа, международной коммуникацией, бизнесом или языковым обучением. Это направление для тех, кто планирует карьеру в сфере перевода, международных компаний, коммуникаций, медиа, контента, языкового сопровождения, частного преподавания или межкультурных проектов.
Преимущества обучения на специальности
- Высокая позиция университета. Vistula указывает 2 место среди негосударственных университетов Польши в рейтинге Perspektywy 2024.
- Положительная оценка качества программы. Программу положительно оценила Польская аккредитационная комиссия.
- Официальный экзаменационный центр TOEIC. Университет является официальным центром сдачи TOEIC, а практическая языковая подготовка завершается экзаменом TOEIC.
- Экзамены по польскому как иностранному. Университет также проводит сертификационные экзамены по польскому языку как иностранному.
- Практическая модель обучения. Занятия проходят в формате упражнений, семинаров, мастер-классов и проектов.
- Преподаватели-практики. К обучению привлечены переводчики, тренеры, создатели контента и бизнес-специалисты.
- Профессиональная подготовка. Программа включает консультации по практикам, занятия по навыкам для рынка труда, сотрудничество со специалистами отрасли и гостевые лекции партнёрских университетов.
- Современные технологии. Студенты работают с Trados, кабинами синхронного перевода, образовательными цифровыми инструментами и платформами коммуникации с поддержкой искусственного интеллекта.
- Практические медийные и культурные проекты. Студенты могут участвовать в редакционных и творческих инициативах, в частности Vistula Monitor, Film Club и Drama Club.
- Индивидуальный подход. Программа предусматривает малые учебные группы, наставничество практиков и гибкий выбор тем в соответствии с интересами студентов.
- Международная среда. Vistula позиционирует себя как один из наиболее интернационализированных университетов Польши, а обучение проходит на английском языке в мультикультурных группах.
- Второй иностранный язык. Кроме английского, студенты могут изучать испанский, немецкий, китайский или польский как иностранный для международных студентов.
О специальности
Английская филология в Академии Vistula направлена на развитие высокого уровня владения английским языком, практической межкультурной коммуникации, анализа текстов, перевода, медиаграмотности и профессионального использования языка в международной среде. Программа ориентирована на достижение уровня C1 по английскому языку и развитие второго иностранного языка как минимум до уровня B1.
Студенты изучают устную и письменную коммуникацию, интенсивное и экстенсивное чтение, академическое письмо, грамматику для точной речи, акценты английского языка, лингвистику, литературу и культуру англоязычного мира, публичные выступления, переговоры, медиаграмотность, искусственный интеллект в коммуникации и второй иностранный язык.
Программа имеет практический характер. Студенты выполняют проекты, анализируют кейсы, создают деловые и медийные тексты, готовят презентации, работают с профессиональными инструментами переводчика, развивают цифровые навыки и учатся использовать язык в реальных профессиональных ситуациях.
В зависимости от выбранной специальности студент формирует компетенции в международной бизнес-коммуникации и медиа, переводе или частном языковом обучении и тьюторстве. Выпускник может работать с англоязычным контентом, поддерживать коммуникацию в международных командах, выполнять переводческие задачи, проводить языковые занятия вне системы государственных школ или развивать карьеру в сфере медиа и коммуникаций.
Специализации / модули / треки
На официальной странице программы указаны 3 специальности. В учебном плане они представлены как специализации по выбору, начиная с 3 семестра. Студент выбирает один специализационный блок и продолжает его изучение в следующих семестрах.
Английский язык в международном бизнесе и медиа (English in International Business and Media)
Специальность готовит студентов к работе в международных компаниях, учреждениях и медийной среде. Студенты изучают язык современной корпоративной и маркетинговой коммуникации, основы психологии коммуникации, механизмы новых медиа, анализ контента, переговоры, бизнес-документы, сторителлинг и критический анализ языка медиа.
Переводоведение (Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL))
Специальность знакомит студентов с теорией и практикой письменного и устного перевода между польским и английским языками. Студенты изучают перевод в деловом и юридическом контексте, устный перевод, создание глоссариев, польскую стилистику для переводчиков, новые технологии в переводе и аудиовизуальный перевод.
Английский язык для тьюторов и языковых инструкторов (English for Tutors and Language Instructors)
Специальность готовит студентов к проведению языковых тренингов и частному обучению вне системы государственных школ. Она сосредоточена на методике, проектировании курсов, подборе материалов, онлайн-обучении, цифровых образовательных инструментах, оценивании прогресса и развитии профессиональных навыков языкового инструктора.
Эта специальность не даёт педагогической квалификации для работы в государственных школах Польши.
Уважаемые абитуриенты — на этой странице представлена общая информация об учебной программе. Обратите внимание, что университет может вносить изменения в учебный план. Если вы хотите получить полную программу с количеством часов, кредитами ECTS, распределением на лекции, практические и лабораторные занятия с подробным объяснением — а также помощь с поступлением, обращайтесь к нам:
► Telegram, Viber, WhatsApp: +380 73 073 65 43
Семестр 1
- Вводный модуль (Introductory Module) — 1 ECTS
- Чтение и дискуссия 1: интенсивное чтение (Reading and Discussion 1: Intensive Reading) — 3 ECTS
- Чтение и дискуссия 2: экстенсивное чтение (Reading and Discussion 2: Extensive Reading) — 3 ECTS
- Устная коммуникация 1: навыки говорения (Oral Communication 1: Speaking Skills) — 2 ECTS
- Устная коммуникация 2: навыки аудирования (Oral Communication 2: Listening Skills) — 2 ECTS
- Грамматика для сторителлинга 1 (Grammar for Storytelling 1) — 3 ECTS
- Эффективная письменная коммуникация (Effective Written Communication) — 3 ECTS
- Акценты в английском языке (Accents in English) — 3 ECTS
- Язык в межкультурной коммуникации (Language in Intercultural Communication) — 4 ECTS
- Академические навыки и навыки трудоустройства (Academic and Employability Skills) — 1 ECTS
- Изучение языка 1 (The Study of Language 1) — 2 ECTS
- Медиаграмотность и грамотность в сфере искусственного интеллекта (Media and AI Literacy) — 3 ECTS
Семестр 2
- Английский язык в литературе, кино и искусстве (English in Literature, Film and the Arts) — 3 ECTS
- Английский язык для авторов (English for Writers) — 3 ECTS
- Грамматика для сторителлинга 2 (Grammar for Storytelling 2) — 2 ECTS
- Стратегии изучения и преподавания иностранного языка (Strategies for Foreign Language Learning and Teaching) — 3 ECTS
- Текстовый анализ (Textual Analysis) — 3 ECTS
- Тренировка акцента для международной коммуникации (Accent Training for International Communication) — 1 ECTS
- Публичные выступления и презентации (Public Speaking and Presentations) — 3 ECTS
- История англоязычного мира (History of the Anglosphere) — 2 ECTS
- Изучение языка 2 (The Study of Language 2) — 3 ECTS
- Второй иностранный язык 1: навыки письменной коммуникации (Second Foreign Language 1 – Written Communication Skills) — 4 ECTS
- Второй иностранный язык 1: навыки устной коммуникации (Second Foreign Language 1 – Oral Communication Skills) — 3 ECTS
Семестр 3
- Дискурсивные техники в письме (Discursive Techniques in Writing) — 3 ECTS
- Семинар по критическому мышлению (Critical Thinking Seminar) — 3 ECTS
- Английская грамматика для точной коммуникации 1 (Grammar for Precise Communication 1) — 3 ECTS
- Введение в английский язык для бизнеса (Introduction to English for Business) — 3 ECTS
- Британская литература и культура (British Literature and Culture) — 3 ECTS
- Второй иностранный язык 2 (Second Foreign Language 2) — 4 ECTS
- Профессиональные информационно-коммуникационные технологии (Professional ICT) — 2 ECTS
- Второй иностранный язык в корпоративной культуре (Second Foreign Language in Corporate Culture) — 3 ECTS
- Язык и общество (Language and Society) — 2 ECTS
- Спорт и рекреация 1 (Sport and Recreation 1) — 0 ECTS
- Подготовка к профессиональной практике (Internship Professional Orientation Training) — 0 ECTS
Модуль по выбору
Студент выбирает одну специализацию из группы.
- Эффективная письменная бизнес-коммуникация 1 (Effective Written Business Communication 1) — 4 ECTS, модуль специализации English in International Business and Media
- Введение в переводоведение (Introduction to Translation Studies) — 4 ECTS, модуль специализации Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL)
- Введение в преподавание и тьюторство английского как иностранного языка (Introduction to EFL Teaching and Tutoring) — 4 ECTS, модуль специализации English for Tutors and Language Instructors
Семестр 4
- Язык бизнес-коммуникации 1 (Language of Business Communication 1) — 2 ECTS
- Английская грамматика для точной коммуникации 2 (Grammar for Precise Communication 2) — 2 ECTS
- Американская литература и культура (American Literature and Culture) — 2 ECTS
- История и культура региона второго иностранного языка (History and Culture of Second Foreign Language Area) — 2 ECTS
- Второй иностранный язык 3 (Second Foreign Language 3) — 3 ECTS
- Введение в методы исследования в английской филологии (Introduction to Research Methods in English Studies) — 2 ECTS
- Углублённые вопросы лингвистики для филологических профессий (Advanced Issues in Linguistics for Philological Professions) — 2 ECTS
- Преддипломный семинар (Proseminar) — 2 ECTS
- Консультации по практике 1 (Internship Consultations 1) — 0 ECTS
- Практика 1 (Internship 1) — 9 ECTS
- Спорт и рекреация 2 (Sport and Recreation 2) — 0 ECTS
Модуль по выбору
Студент продолжает выбранную специализацию.
- Эффективная письменная бизнес-коммуникация 2 (Effective Written Business Communication 2) — 4 ECTS, модуль специализации English in International Business and Media
- Перевод в деловом и юридическом контексте (Translation in Business and Legal Context) — 4 ECTS, модуль специализации Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL)
- Планирование и обеспечение языковых занятий ресурсами (Planning and Resourcing Language Classes) — 4 ECTS, модуль специализации English for Tutors and Language Instructors
Семестр 5
- Навыки дебатов и убеждения (Debate and Persuasion Skills) — 2 ECTS
- Язык бизнес-коммуникации 2 (Language of Business Communication 2) — 2 ECTS
- Письмо для профессиональных публикаций (Writing for Professional Publications) — 2 ECTS
- Углублённый текстовый анализ (Advanced Textual Analysis) — 2 ECTS
- Второй иностранный язык 4 (Second Foreign Language 4) — 3 ECTS
- Бакалаврский семинар 1 (BA Seminar 1) — 2 ECTS
- Консультации по практике 2 (Internship Consultations 2) — 0 ECTS
- Практика 2 (Internship 2) — 11 ECTS
Модуль по выбору
Студент продолжает выбранную специализацию.
- Язык рекламы и маркетинга (Language of Advertising and Marketing) — 3 ECTS, модуль специализации English in International Business and Media
- Британские и американские медиа и бизнес (British and American Media and Business) — 3 ECTS, модуль специализации English in International Business and Media
- Техники устного перевода (Interpreting Techniques) — 3 ECTS, модуль специализации Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL)
- Польская стилистика для переводчиков (Polish Stylistics for Translators) — 2 ECTS, модуль специализации Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL)
- Введение в создание глоссариев (Introduction to Glossary Creation) — 1 ECTS, модуль специализации Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL)
- Учебный практикум 1 (Teaching Workshop 1) — 3 ECTS, модуль специализации English for Tutors and Language Instructors
- Технологии для преподавания и тьюторства английского как иностранного языка (Technology for EFL Teaching and Tutoring) — 3 ECTS, модуль специализации English for Tutors and Language Instructors
Семестр 6
- Современная литература англоязычного мира (Contemporary Literature of the Anglosphere) — 2 ECTS
- Язык переговоров (Language of Negotiations) — 2 ECTS
- Второй иностранный язык 5 (Second Foreign Language 5) — 3 ECTS
- Второй иностранный язык в кино, искусстве и литературе (Second Foreign Language in Film, Arts and Literature) — 2 ECTS
- Финальный экзамен по практическому английскому языку (Practical English Final Exam) — 0 ECTS
- Бакалаврский семинар 2 (BA Seminar 2) — 3 ECTS
- Консультации по практике 3 (Internship Consultations 3) — 0 ECTS
- Практика 3 (Internship 3) — 12 ECTS
Модуль по выбору
Студент продолжает выбранную специализацию.
- Психология профессиональной коммуникации (Psychology of Professional Communication) — 3 ECTS, модуль специализации English in International Business and Media
- Техники коммуникации в новых медиа (New Media Communication Techniques) — 3 ECTS, модуль специализации English in International Business and Media
- Новые технологии в переводе (New Technologies in Translation) — 3 ECTS, модуль специализации Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL)
- Аудиовизуальный перевод (Audiovisual Translation) — 3 ECTS, модуль специализации Translation Studies (PL–ENG; ENG–PL)
- Учебный практикум 2 (Teaching Workshop 2) — 3 ECTS, модуль специализации English for Tutors and Language Instructors
- Мягкие навыки и профессиональное развитие для инструкторов английского как иностранного языка (Soft Skills and Professional Development for EFL Instructors) — 3 ECTS, модуль специализации English for Tutors and Language Instructors